Understand Chinese Nickname
等到花开不见你背影
[dĕng dào huā kāi bù jiàn nĭ bèi yĭng]
'等到花开不见你背影' suggests 'waiting until the flower blooms, yet missing your figure' which carries deep emotions of waiting, longing or perhaps loss in romantic terms.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
谁的等待恰逢花开
[shéi de dĕng dài qià féng huā kāi]
Whose Waiting Is Just In Time For The Flowers To Bloom : Poetic description suggesting someone ’ ...
等你来看落花满地
[dĕng nĭ lái kàn luò huā măn dì]
Means waiting for you to see fallen blossoms The phrase evokes romanticism in a melancholic scene ...
等彼岸的花开等一世的花开
[dĕng bĭ àn de huā kāi dĕng yī shì de huā kāi]
Waiting for the flower to bloom on the other shore or waiting a lifetime for the flower to bloom This ...
等到时光开出琉璃花
[dĕng dào shí guāng kāi chū liú lí huā]
等到时光开出琉璃花 could mean Wait until time blossoms like colored glass flowers Such a poetic ...
待一季花开凌乱谁侧脸
[dài yī jì huā kāi líng luàn shéi cè liăn]
Awaiting One Season of Flowers Bloom Scatters Whose Cheek portrays longing and a sense of uncertainty ...
未待花开
[wèi dài huā kāi]
Before The Flower Blooms carries the feeling of not waiting for something good or beautiful to develop ...
等待玫瑰
[dĕng dài méi guī]
This translates to Waiting for Roses It conveys a sense of hope and anticipation usually with romantic ...
倾一场花开的等待
[qīng yī chăng huā kāi de dĕng dài]
This name Waiting for the Blossoms to Fall conveys a feeling of anticipation and longing as if waiting ...
我在墙外等红杏
[wŏ zài qiáng wài dĕng hóng xìng]
Waiting for a red apricot flower blossoming out over the wall implies waiting for or anticipating ...