Understand Chinese Nickname
倒影出孤独的雨
[dăo yĭng chū gū dú de yŭ]
The title suggests a poetic view where the rain reflecting loneliness or solitude is depicted. It gives off a somber and reflective atmosphere around one’s own feelings of isolation.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
雨夜孤云
[yŭ yè gū yún]
It translates as lonely cloud on a rainy night The name portrays solitude perhaps suggesting feelings ...
城门深雨中
[chéng mén shēn yŭ zhōng]
Deep city gate in the rain conjures an image of solitude profundity or melancholy within a citys heart ...
雨后寂寞
[yŭ hòu jì mò]
Loneliness after the rain evoking imagery of melancholy or quiet introspection experienced following ...
孤城岸邊雨傾城
[gū chéng àn biān yŭ qīng chéng]
The name translates as Rain Over a Solitary City portraying an image of loneliness and solitude amidst ...
下雨天落寂
[xià yŭ tiān luò jì]
It depicts the mood and emotion brought about during a gloomy rainy day when loneliness or isolation ...
雨下孤独
[yŭ xià gū dú]
Describing the loneliness one feels when it rains It evokes imagery of solitude and melancholy under ...
黯夜纷飞雨独酌伊人泪
[àn yè fēn fēi yŭ dú zhuó yī rén lèi]
This poetic name roughly means in dark night when rain showers come savor loneliness alone with the ...
零落孤雨旁
[líng luò gū yŭ páng]
It describes the loneliness one feels when being in the presence of solitary falling raindrops A ...
一个人站在雨里
[yī gè rén zhàn zài yŭ lĭ]
Imagerywise rich it depicts a person standing alone in the rain symbolizing solitude and perhaps ...