Understand Chinese Nickname
当我还只是孩子的时候
[dāng wŏ hái zhĭ shì hái zi de shí hòu]
Translating to 'When I Was Still a Child', this indicates nostalgia and longing for the innocence of childhood days. There may be a sense of longing for simpler times without complications.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
旧时天真
[jiù shí tiān zhēn]
Innocent Days Gone By expresses longing for simpler times when one was younger and more naive before ...
如果还是孩子
[rú guŏ hái shì hái zi]
What if still a child indicates nostalgia for childhood innocence or immaturity longing for a simpler ...
那些年已逝去的童年
[nèi xiē nián yĭ shì qù de tóng nián]
It refers to a longing for the innocence and carefree days of childhood The phrase those years that ...
好想回到小时候
[hăo xiăng huí dào xiăo shí hòu]
A simple expression of nostalgia — a strong desire to return to childhood evoking simpler times ...
怀念小时候
[huái niàn xiăo shí hòu]
Miss the childhood days conveys a sense of nostalgia and longing for simpler more carefree times ...
我想当个笨小孩
[wŏ xiăng dāng gè bèn xiăo hái]
I wish I could be a naive and innocent child It shows nostalgia for childhood perhaps yearning for ...
多想回到小时候
[duō xiăng huí dào xiăo shí hòu]
Expresses a longing to return to childhood evoking feelings of nostalgia for a simpler and carefree ...
那时我还年轻
[nèi shí wŏ hái nián qīng]
Back Then I Was Young reminisces on past times when youth and innocence prevailed likely evoking ...
再见小时候的我们
[zài jiàn xiăo shí hòu de wŏ men]
Translating as Farewell to the children we once were this reflects a sense of nostalgia bidding goodbye ...