Understand Chinese Nickname
淡抹了谁的年华
[dàn mŏ le shéi de nián huá]
The phrase can be translated as 'Whose youth was painted lightly', signifying reminiscence for bygone days or missing out one's youth, expressing a feeling like regret or memory about youth time
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
谁的年华
[shéi de nián huá]
Translated to whose youth this nickname may imply someone looking back on their youth with admiration ...
流年轻描
[liú nián qīng miáo]
Means lightly painting over fleeting youth which reflects an attitude to face one ’ s youth calmly ...
我用青春记过谁
[wŏ yòng qīng chūn jì guò shéi]
Literally meaning Who did I note down with my youth A somewhat poignant and reflective name which ...
一樽清酒祭往事半卷红尘奠青春
[yī zūn qīng jiŭ jì wăng shì bàn juăn hóng chén diàn qīng chūn]
Translated to A toast to past memories with half life ’ s experiences consecrating my youth This ...
只是年少
[zhĭ shì nián shăo]
Simply Youth The phrase reflects nostalgia or reminiscence about youthful days This might indicate ...
想来从年少
[xiăng lái cóng nián shăo]
This phrase can be interpreted as thinking about my young days It reflects looking back on youth with ...
仅剩一个青春
[jĭn shèng yī gè qīng chūn]
Translating to only one youth left this reflects on fleeting youth implying a reflection on growing ...
青春只有一次
[qīng chūn zhĭ yŏu yī cì]
A phrase emphasizing the uniqueness and irreplaceability of youth this title suggests the users ...
已故年华何做青春
[yĭ gù nián huá hé zuò qīng chūn]
This name translating to Past Youth Now What reflects a contemplative mood on lost youth and time ...