Understand Chinese Nickname
带着你那虚伪的面具滚
[dài zhe nĭ nèi xū wĕi de miàn jù gŭn]
Expressing anger and rejection, this nickname tells someone to 'take your false mask and get lost.' It implies frustration with insincerity and dishonesty in relationships or society.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
何必自欺欺人
[hé bì zì qī qī rén]
This nickname reflects a state of disillusionment or selfdeception suggesting someone who has ...
假面相拥
[jiă miàn xiāng yōng]
The nickname means embracing with a false mask It reflects a sense of emotional disconnection where ...
带着你的虚情假意给我滚
[dài zhe nĭ de xū qíng jiă yì jĭ wŏ gŭn]
A more aggressive name expressing frustration towards fake emotions and insincere interactions ...
谁都在自欺欺人
[shéi dōu zài zì qī qī rén]
A somewhat bitter or sarcastic nickname suggesting that everyone is in denial or tries to deceive ...
男人拿着你的虚伪滚出去
[nán rén ná zhe nĭ de xū wĕi gŭn chū qù]
This name conveys a message of anger and disgust towards someone who is dishonest It translates to ...
请不要虚情假意我恶心
[qĭng bù yào xū qíng jiă yì wŏ è xīn]
This nickname directly translates to Dont be hypocritical ; it makes me sick It represents an attitude ...
贱人在出事后只会撇关系
[jiàn rén zài chū shì hòu zhĭ huì piĕ guān xì]
An emotionally charged nickname describing someone negatively who after a mishap occurs quickly ...
别拿你的虚伪来敷衍我的心
[bié ná nĭ de xū wĕi lái fū yăn wŏ de xīn]
Expressing frustration towards insincerity or dishonesty this nickname implies disdain for false ...
戴着面具滚离我
[dài zhe miàn jù gŭn lí wŏ]
It translates to rolling away from me while wearing a mask metaphorically telling people who are ...