Understand Chinese Nickname
待我发及腰我用头发甩死你
[dài wŏ fā jí yāo wŏ yòng tóu fā shuăi sĭ nĭ]
A humorous phrase which imagines retaliating with long hair as a weapon, reflecting an exaggerated form of revenge against an annoying or hateful individual, using fantasy and hyperbole.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
贱人待我长发及腰勒死你
[jiàn rén dài wŏ zhăng fā jí yāo lè sĭ nĭ]
Translated literally When I grow my hair to my waist strangle you the term suggests a revenge scenario ...
待我长发及腰我勒死你
[dài wŏ zhăng fā jí yāo wŏ lè sĭ nĭ]
An exaggerated and somewhat humorous phrase indicating revenge or a strong reaction when a condition ...
待我长发及腰勒死贱人也
[dài wŏ zhăng fā jí yāo lè sĭ jiàn rén yĕ]
This name implies revenge When my hair grows long enough to strangle you conveys frustration or a ...
待我长发少女勒死你待我长命少年气死你
[dài wŏ zhăng fā shăo nǚ lè sĭ nĭ dài wŏ zhăng mìng shăo nián qì sĭ nĭ]
Translates loosely into “ when Im the grown lass strangling you with my hair when Ive grown into a ...
待我长发到腰勒死你
[dài wŏ zhăng fā dào yāo lè sĭ nĭ]
This name humorously or playfully conveys a message of longterm retribution : Ill wait until my ...
待我发育成熟草翻你待我长发齐腰勒死你
[dài wŏ fā yù chéng shú căo fān nĭ dài wŏ zhăng fā qí yāo lè sĭ nĭ]
This name contains a humorous exaggerated expression of revenge : when the user grows up and presumably ...
待我长发及腰吓死贱人可好
[dài wŏ zhăng fā jí yāo hè sĭ jiàn rén kĕ hăo]
When my long hair reaches my waist I will scare the hell out of mean people This phrase mixes traditional ...
长发及腰算个屁有种你刘海
[zhăng fā jí yāo suàn gè pì yŏu zhŏng nĭ liú hăi]
This phrase is informal and expresses frustration It sarcastically downplays the significance ...
长发多拽照样甩
[zhăng fā duō zhuài zhào yàng shuăi]
The phrase literally means no matter how much you cherish your long hair you still have to swing it ...