-
待我如初可好
[dài wŏ rú chū kĕ hăo]
Treat me as well as at the beginning okay ? expresses a longing for others to treat the person with ...
-
像当初一样
[xiàng dāng chū yī yàng]
It translates to As before indicating the person longs for things to return to how they once were suggesting ...
-
对你有感觉那只是以前
[duì nĭ yŏu găn jué nèi zhĭ shì yĭ qián]
Translated as having feelings for you but its just before This phrase hints that one once harbored ...
-
像以前那样
[xiàng yĭ qián nèi yàng]
Just Like Before indicates nostalgia for past times and experiences It conveys a wish for situations ...
-
你我如初
[nĭ wŏ rú chū]
Translated as You and Me as before This indicates that the relationship or feelings toward someone ...
-
被爱之前
[bèi ài zhī qián]
This could translate into before being loved Such a moniker may indicate someone feeling insecure ...
-
还是以前
[hái shì yĭ qián]
Still the same as before implies a preference for or reflection on the past It reflects nostalgia ...
-
ASbefore就如从前
[asbefore jiù rú cóng qián]
Just as before implies nostalgia and a desire to return to the past longing for a time when things were ...
-
待我如初好吗
[dài wŏ rú chū hăo ma]
Will you treat me like before ? Asking if someone will still regard the speaker the same way as they ...