-
带刺拥
[dài cì yōng]
Literally means Hug with thorns symbolizing affection that carries some degree of pain or difficulty ...
-
长满刺的爱
[zhăng măn cì de ài]
长满刺的爱 translates to Love full of thorns expressing love that comes with pain or difficulties ...
-
玫瑰带了刺
[méi guī dài le cì]
A poetic expression that translates to Roses come with thorns It reflects beauty intertwined with ...
-
荆刺痛惜
[jīng cì tòng xī]
Thorns And Pain connotes hardship or emotional struggles symbolically represented through thorns ...
-
爱人有刺
[ài rén yŏu cì]
This name suggests that love or the beloved has thorns — it conveys a notion of beauty with difficulties ...
-
爱情的美带刺玫瑰
[ài qíng de mĕi dài cì méi guī]
This nickname directly translated is A beautiful Rose with Thorns from Love A rose represents beauty ...
-
走过荆棘
[zŏu guò jīng jí]
It translates as having walked through thorns or difficulties It symbolizes perseverance and the ...
-
怀中有刺
[huái zhōng yŏu cì]
Thorns in the Embrace implies having pain or difficulties while holding onto something precious ...
-
长满荆棘
[zhăng măn jīng jí]
Translates to Covered with thorns this name evokes images of difficulty and hardship It symbolizes ...