-
刀利伤人
[dāo lì shāng rén]
The phrase Sharp Blade Hurts People signifies someone who may seem fierce or intimidating as a sharp ...
-
利刃出鞘
[lì rèn chū qiào]
It literally means ‘ sharp blade unsheathed ’ and metaphorically suggests ones abilities or talents ...
-
温柔持刀者
[wēn róu chí dāo zhĕ]
It translates to gentle knifeman or tender wielding blade person A paradoxical term describing ...
-
手执利刃
[shŏu zhí lì rèn]
Wielding Sharp Blades Beyond its literal translation it symbolizes preparedness selfprotection ...
-
握着刀却套着鞘
[wò zhe dāo què tào zhe qiào]
Holding a Knife but Sheathed : This implies someone with strength and abilities but chooses to be ...
-
手中刃
[shŏu zhōng rèn]
Blade in Hand suggests power conflict or readiness for confrontation or protection This could express ...
-
挥刀人
[huī dāo rén]
It translates to a person who wields a blade suggesting someone who is either a warrior skilled fighter ...
-
带刀
[dài dāo]
Carrying a knife which could imply a defensive posture or readiness to protect oneself However sometimes ...
-
隐刃
[yĭn rèn]
Concealed Blade refers to hidden strength or sharp insights kept beneath the surface ; it could ...