Understand Chinese Nickname
大姨妈染红了小裤衩
[dà yí mā răn hóng le xiăo kù chà]
Literally 'Aunt Flo Dyed My Undies Red'. This is a casual way of referring to menstruation and its effects on women's underwear, often used humorously or in a lighthearted manner.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
染红了裤衩
[răn hóng le kù chà]
Translating closely : Dyed underwear red In a very colloquial or humorous context it could relate ...
红的跟你大姨妈一样
[hóng de gēn nĭ dà yí mā yī yàng]
Red as your period Its a rather rude and informal way to describe something red by comparing it to ...
裤衩肯定挡不住大姨妈
[kù chà kĕn dìng dăng bù zhù dà yí mā]
Underwear Cannot Stop Aunt Flo A lighthearted or humorous reference to menstruation It conveys ...
红内裤还不得大姨妈红
[hóng nèi kù hái bù dé dà yí mā hóng]
It literally refers to menstruation humorously and indirectly meaning something like The red underwear ...
大姨妈染红世界
[dà yí mā răn hóng shì jiè]
Using menstruation humorously this name playfully means Aunt Flow Colors the World Red This could ...
你非姨妈为何变红
[nĭ fēi yí mā wéi hé biàn hóng]
This name carries a rather vulgar tone due to menstrual cycle innuendo Aunt Flo being slang for menstrual ...