-
与君相识
[yŭ jūn xiāng shī]
A traditional romantic phrase indicating to become acquainted with you It has a literary tone borrowed ...
-
竹马青梅
[zhú mă qīng méi]
Based on the Chinese idiom growing up together traditionally describing childhood sweethearts ...
-
琉璃年华de那个他青春年华de那个她
[liú lí nián huá de nèi gè tā qīng chūn nián huá de nèi gè tā]
The phrase refers to reminiscing fondly about past lovers from ones youthful and beautiful days ...
-
难忘最是少年情
[nán wàng zuì shì shăo nián qíng]
Nan Wang Zui Shi Shao Nian Qing signifies profound and lasting nostalgia for youthful romance In ...
-
一把痴情瘾
[yī bă chī qíng yĭn]
This online name Yi Ba Chi Qing Yin in pinyin implies someone who is obsessively sentimental It suggests ...
-
老情话旧情人
[lăo qíng huà jiù qíng rén]
A nostalgic reference to past loves l ǎ o q í nghu à ji ù q í ngr é n means old sweet talk old lover ...
-
昔日缘
[xī rì yuán]
It translates to Past Affection This Chinese internet name conveys nostalgia for a past relationship ...
-
南笙顾忆
[nán shēng gù yì]
A romantic expression combining a musical instrument Sheng 笙 common in ancient Chinese literature ...
-
所谓旧爱
[suŏ wèi jiù ài]
The phrase 所谓旧爱 translates to Socalled Past Love It implies an exromantic relationship that ...