Understand Chinese Nickname
打劫交出你的心
[dă jié jiāo chū nĭ de xīn]
Metaphorically saying “Hand over your heart” which sounds like a playful demand for genuine feelings.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
想比心
[xiăng bĭ xīn]
Translated simply as wanting to show heart hands In modern slang terms it often involves placing ...
胸手
[xiōng shŏu]
Hand on chest or touching the heart The meaning is ambiguous but could signify deep feeling or sincerity ...
说爱我的时候请摸摸心
[shuō ài wŏ de shí hòu qĭng mō mō xīn]
A touching phrase asking for sincere love and affection from another party requesting them touch ...
少年可否把心脏挖出来给我
[shăo nián kĕ fŏu bă xīn zàng wā chū lái jĭ wŏ]
An extreme metaphor for intense feelings especially love where the speaker is essentially requesting ...
情怀做拥抱
[qíng huái zuò yōng bào]
A metaphorical phrase suggesting that one uses their passion or sentiment as a hug or embrace conveying ...
我伸手轻扣
[wŏ shēn shŏu qīng kòu]
This name suggests a gentle and intimate gesture possibly indicating someone attempting to capture ...
你能感动
[nĭ néng găn dòng]
Literally translated as You can touch one ’ s heart it signifies the ability to move others emotionally ...
指尖情
[zhĭ jiān qíng]
Affection on the Fingertips A romantic sentiment suggesting tender feelings or moments that touch ...
捂心
[wŭ xīn]
Translated as hand over heart symbolizing protection of ones emotions or feelings or a deep feeling ...