大海与我相吻到溺水身亡
        
            [dà hăi yŭ wŏ xiāng wĕn dào nì shuĭ shēn wáng]
        
        
            Translating to 'The Sea Kissed Me Until I Drowned', it carries a metaphor for intense, overwhelming experiences, likely about emotions or romance that was too much to handle, ending in sorrow or heartache.