Understand Chinese Nickname
从来不曾信我
[cóng lái bù céng xìn wŏ]
Expresses the sadness or frustration of never having been believed in by others, suggesting a history of disbelief or lack of support.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
再也不相信任何人的说辞
[zài yĕ bù xiāng xìn rèn hé rén de shuō cí]
Never believe anyone elses wordsexcuses again suggesting disappointment from lies or broken promises ...
我已经不再相信
[wŏ yĭ jīng bù zài xiāng xìn]
Translates directly as I Dont Believe Any More possibly hinting past disappointments have left ...
再也不相信永远
[zài yĕ bù xiāng xìn yŏng yuăn]
No Longer Believe In Forever reflects disappointment or disillusionment with eternal commitment ...
我不信人心
[wŏ bù xìn rén xīn]
I dont believe in human heartsmind pointing towards doubt cynicism disillusionment in peoples ...
未曾信过
[wèi céng xìn guò]
Meaning Never believed it expresses doubt or skepticism throughout conveying the idea of never ...
不曾相信
[bù céng xiāng xìn]
Means have never believed It reveals skepticism towards people or things in life This may indicate ...
无信凭
[wú xìn píng]
Without belief shows the absence of trust and credibility It often appears when faced with difficulties ...
一切与长久有关的不敢再信
[yī qiè yŭ zhăng jiŭ yŏu guān de bù găn zài xìn]
This expresses the profound fear and reluctance after painful experiences that makes someone unwilling ...
缺少信任
[quē shăo xìn rèn]
Expresses a sense of lacking trust towards others or possibly indicating that one has had experiences ...