Understand Chinese Nickname
吹疼了我的双眼吹乱了我的思绪
[chuī téng le wŏ de shuāng yăn chuī luàn le wŏ de sī xù]
The wind hurts my eyes and disorganizes my thoughts, depicting a feeling of inner turmoil or distress caused by external factors such as memories or circumstances.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
风吹醒对你的牵挂
[fēng chuī xĭng duì nĭ de qiān guà]
Wind blows to awaken the worry I have for you symbolizes a feeling being stirred up by thoughts of missing ...
满目溢愁
[măn mù yì chóu]
Eyes Full of Woes indicates melancholy sadness deeply imbedded in ones eyes reflecting heavy inner ...
风迷乱你的眸
[fēng mí luàn nĭ de móu]
Translating as the Wind Confuses your Eyes symbolically referring to someone whose mind or vision ...
当风声吹乱你构想
[dāng fēng shēng chuī luàn nĭ gòu xiăng]
When the Wind Disturbs Your Thoughts : This suggests confusion or frustration caused by external ...