Understand Chinese Nickname
吹你吹过的梦
[chuī nĭ chuī guò de mèng]
'Blow the dreams you've once dreamt.' It seems to convey a dreamlike and somewhat melancholic feeling - as if revisiting, chasing or even blowing away dreams and memories one has experienced with or from someone.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
做过的梦
[zuò guò de mèng]
Meaning dreams that have been dreamt It may express a sense of reminiscence about past experiences ...
也曾妄想
[yĕ céng wàng xiăng]
Once Dreamed It expresses the feeling of someone who once had lofty dreams but now has to let them go ...
好似梦
[hăo sì mèng]
Seems Like a Dream is often used to describe fleeting ethereal experiences in life that feel too good ...
梦里梦见梦中人
[mèng lĭ mèng jiàn mèng zhōng rén]
Dreaming about the dreamt one in dreams describes dreaming repeatedly or persistently about the ...
又梦你
[yòu mèng nĭ]
This means dreamt of you again expressing recurring thoughts or dreams about someone It conveys ...
又梦见
[yòu mèng jiàn]
Dream Again indicates dreaming about something or someone repeatedly It conveys emotions such ...
像场梦
[xiàng chăng mèng]
Like a Dream refers to a period of experience that felt surreal transient and memorable like a fleeting ...
我做梦过
[wŏ zuò mèng guò]
This translates to I have dreamed It conveys a reflection on past aspirations or fantasies that the ...
似是如梦
[sì shì rú mèng]
It seems to be just like a dream this indicates experiences that feel surreal or fleeting evoking ...