Understand Chinese Nickname
吹惯大风饮惯烈酒
[chuī guàn dà fēng yĭn guàn liè jiŭ]
This phrase can be translated to 'Accustomed to Blowing Strong Winds and Drinking Hard Liquor'. It suggests a rugged lifestyle or resilience against harsh conditions, both physically and emotionally.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
饱饮寒风
[băo yĭn hán fēng]
Directly meaning fully drink cold winds this phrase portrays someone who has experienced numerous ...
烈酒持风
[liè jiŭ chí fēng]
Translates into holding strong liquor in strong winds it implies a bold courageous nature unshaken ...
冷风烈酒
[lĕng fēng liè jiŭ]
Chilled wind and strong liquor signifies an individual ’ s ability to deal bravely with tough circumstances ...
独饮烈酒独吹冷风
[dú yĭn liè jiŭ dú chuī lĕng fēng]
Translated to Drinking strong wine alone and facing the cold wind by myself It describes someone ...
饮烈酒吹大风
[yĭn liè jiŭ chuī dà fēng]
Drinking strong liquor experiencing fierce wind This combination represents living life intensely ...
你像冷风你像烈酒
[nĭ xiàng lĕng fēng nĭ xiàng liè jiŭ]
A metaphor for a person who has characteristics like a cold wind and strong liquor perhaps cool and ...
风中烈酒
[fēng zhōng liè jiŭ]
Strong Alcohol in the Wind This conveys feelings mixed with intensity and wildness ; possibly hinting ...
惯饮烈酒
[guàn yĭn liè jiŭ]
Translated as accustomed to drinking strong liquor it depicts a character or persona fond of or used ...
烈阳下饮烈酒
[liè yáng xià yĭn liè jiŭ]
Drinking Intense Liquor Under Harsh Sunlight depicts resilience and boldness amidst tough conditions ...