-
一宿夙愿
[yī sù sù yuàn]
A Single Nights Longcherished Wish conveys deep yearnings that can only be revealed at night in ...
-
我和我的床坠入了爱河
[wŏ hé wŏ de chuáng zhuì rù le ài hé]
My Bed and I Fell In Love : An endearing and whimsical expression suggesting the comfort found in ...
-
棉被诱惑
[mián bèi yòu huò]
Translated as Temptation of the quilt this playful name describes someone tempted by the comfort ...
-
床上寻欢
[chuáng shàng xún huān]
This phrase directly means seeking pleasure in bed Given its suggestive nature this might indicate ...
-
渴望被你藏好
[kĕ wàng bèi nĭ zàng hăo]
This can be translated as yearning to be cherished by you It expresses deep longing or desire for someone ...
-
半床温存
[bàn chuáng wēn cún]
This name evokes the feeling of lingering warmth in a halffilled bed suggesting the remnants of love ...
-
中了被子的蛊惑
[zhōng le bèi zi de gŭ huò]
It suggests being enticed by ones quilt or blanket This whimsical expression can imply finding unexpected ...
-
我还爱着我的床
[wŏ hái ài zhe wŏ de chuáng]
This username expresses the users attachment and deep love for their bed It could imply that the person ...
-
照无眠只因想你
[zhào wú mián zhĭ yīn xiăng nĭ]
It conveys the sentiment that one cannot sleep at night because they keep thinking about someone ...