Understand Chinese Nickname
穿上婚纱做你的新娘
[chuān shàng hūn shā zuò nĭ de xīn niáng]
Putting on the wedding gown to become your bride indicates longing for getting married and a commitment between lovers.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我要你给我的婚纱
[wŏ yào nĭ jĭ wŏ de hūn shā]
I want you to give me the wedding dress signifies yearning for marital commitment from the person ...
为我穿上婚纱好不好
[wéi wŏ chuān shàng hūn shā hăo bù hăo]
Will you wear the wedding dress for me ? conveys hope and anticipation in a romantic relationship ...
我想要穿婚纱
[wŏ xiăng yào chuān hūn shā]
It simply translates as I want to wear a wedding dress This reflects the wish or dream to get married ...
穿上婚纱走进殿堂
[chuān shàng hūn shā zŏu jìn diàn táng]
Expresses the aspiration of getting married and walking into the chapel wearing a wedding dress ...
等你为我披上婚纱
[dĕng nĭ wéi wŏ pī shàng hūn shā]
Waiting for You to Put the Wedding Dress on Me conveys a romantic expectation It describes longing ...
我要穿起婚纱等你来娶我
[wŏ yào chuān qĭ hūn shā dĕng nĭ lái qŭ wŏ]
Meaning I ’ ll Put on My Wedding Dress and Wait for You to Marry Me this implies a deep longing for marriage ...
婚纱西服
[hūn shā xī fú]
It means Wedding Dress and Suit usually referring to a pair of lovers about to enter or longing for ...
穿上属于你的婚纱
[chuān shàng shŭ yú nĭ de hūn shā]
The phrase translates into English as Wear the wedding dress that belongs to you It symbolizes ones ...
许我一次婚纱
[xŭ wŏ yī cì hūn shā]
This represents a desire or hope to wear a wedding dress at least once It implies a yearning for the ...