Understand Chinese Nickname
畜女
[chù nǚ]
Note: this name may have inappropriate connotations, likely referring to a female who is compared derogatorily with animals, not recommended.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我培养的女人你操的习惯吗
[wŏ péi yăng de nǚ rén nĭ cāo de xí guàn ma]
This name has derogatory and crude connotations expressing frustration and disapproval of someone ...
女屌与狗
[nǚ diăo yŭ gŏu]
This contains derogatory words towards women and dogs It ’ s not advisable to use such names as they ...
疯婆子颠婆娘
[fēng pó zi diān pó niáng]
This nickname has a strong negative connotation often considered derogatory or inappropriate ...
胸大无脑被人操
[xiōng dà wú năo bèi rén cāo]
Warning : This name contains vulgar and derogatory language It suggests someone with a negative ...
劈开你的双腿朕赦你无罪
[pī kāi nĭ de shuāng tuĭ zhèn shè nĭ wú zuì]
Inappropriately phrased it ’ s not suitable to interpret or recommend this nickname given its offensive ...
枪射名妓炮轰港婊
[qiāng shè míng jì pào hōng găng biăo]
Please be advised that this name contains derogatory terms and is offensive Such expressions carry ...
举枪杀女婊
[jŭ qiāng shā nǚ biăo]
Please note this name has inappropriate connotations involving violence towards women and derogatory ...
贱人配狗绝对长久
[jiàn rén pèi gŏu jué duì zhăng jiŭ]
A provocative and controversial name that pairs a negative term for person with dog suggesting an ...
小三胸大是因为揉的人多
[xiăo sān xiōng dà shì yīn wéi róu de rén duō]
While this nickname might carry humor for some it uses crude language related to physical attributes ...