Understand Chinese Nickname
出卖自己的心
[chū mài zì jĭ de xīn]
'Sell Out One’s Soul' conveys betrayal or loss of integrity, whether by choice or necessity, indicating compromise, disillusionment, or surrendering personal values or principles.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
出卖灵魂
[chū mài líng hún]
Sell my soul means abandoning personal principles or values for certain goals or benefits It conveys ...
背叛只是一种借口
[bèi pàn zhĭ shì yī zhŏng jiè kŏu]
Betrayal is just an excuse which might suggest disillusionment with the concept of betrayal and ...
杀尽所有负心人
[shā jĭn suŏ yŏu fù xīn rén]
A vengeful sentiment against those who have betrayed ones trust especially in the realm of romantic ...
节操停售
[jié cāo tíng shòu]
Integrity Sold Out is a sarcastic comment implying that one has abandoned principles or moral values ...
背叛我的骄傲
[bèi pàn wŏ de jiāo ào]
Betrays my pride The term shows an individual who holds firm values of integrity or high selfrespect ...
灵魂堕落者
[líng hún duò luò zhĕ]
Fallen Soul can imply someone who feels they have lost their moral compass or purity Alternatively ...
背叛灵魂
[bèi pàn líng hún]
Betrayal of the Soul suggests someone who feels they have compromised their values or personal beliefs ...
灵魂若变卖
[líng hún ruò biàn mài]
This title expresses a willingness or situation where ones soul could be sold Perhaps it reflects ...
一场自愿的辜负
[yī chăng zì yuàn de gū fù]
A Voluntary Betrayal implies willingly choosing to disappoint or forsake someone or something ...