Understand Chinese Nickname
初恋未满十八岁
[chū liàn wèi măn shí bā suì]
'First love hasn’t reached eighteen years old'. This title evokes a sweet yet bittersweet memory of early romantic experiences, symbolizing pure youthful love before adulthood sets in.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
初恋时
[chū liàn shí]
Translates to First Love Time This username evokes nostalgia and the innocence of first love It brings ...
初恋还没开始就已经结束
[chū liàn hái méi kāi shĭ jiù yĭ jīng jié shù]
Means The first love hasnt even begun yet it has already ended representing someone who experienced ...
十八岁那时候的初恋十八岁那时候的恋爱
[shí bā suì nèi shí hòu de chū liàn shí bā suì nèi shí hòu de liàn ài]
It describes the first love and romantic relationship at the age of eighteen The person possibly ...
十五的初恋
[shí wŭ de chū liàn]
This can be interpreted as first love at age fifteen which reflects a nostalgia for young innocent ...
曾经情窦初开爱过一个女生
[céng jīng qíng dòu chū kāi ài guò yī gè nǚ shēng]
I once fell in love at first sight with a girl This name suggests an innocent initial romance experience ...
初恋情节
[chū liàn qíng jié]
Referring to the story of one ’ s first love often seen as innocent sweet yet somewhat nostalgic This ...
少年的情缘
[shăo nián de qíng yuán]
First love of youth symbolizes pure and innocent affection during the early years of ones life The ...
青春里的爱情
[qīng chūn lĭ de ài qíng]
Directly referring to youthful love or romance experienced during one ’ s youth implying passion ...
我的初恋在初中
[wŏ de chū liàn zài chū zhōng]
My first love was in junior high school tells us about experiencing early romance during formative ...