-
忘了初衷
[wàng le chū zhōng]
Translated as Forgotten Initial Aspirations This reflects someone who has lost track of their original ...
-
欲望苏醒
[yù wàng sū xĭng]
Awakening Desire suggests an inner passion or ambition is starting to emerge The user feels they ...
-
梦开端
[mèng kāi duān]
Translating as ‘ Dreams begin ’ it signifies hope and new beginnings suggesting an individual ...
-
不忘初心才能始终
[bù wàng chū xīn cái néng shĭ zhōng]
Stay True to Your Original Aspirations It comes from an old saying reminding people not to lose their ...
-
梦如当初
[mèng rú dāng chū]
Means Dream As It Was At The Beginning Reflects a wish to relive or maintain the original pure form ...
-
梦太初
[mèng tài chū]
Translating to dream at the beginning it implies returning to one ’ s roots in the pursuit of dreams ...
-
醒了过来
[xĭng le guò lái]
Awakened This describes a transformation or realization suggesting enlightenment new beginnings ...
-
初心如梦梦醒时分
[chū xīn rú mèng mèng xĭng shí fēn]
The First Intention Like a Dream When Waking Up : Expresses the realization and reminiscence upon ...
-
初予梦
[chū yŭ mèng]
Initial dreams implies this is about early aspirations or fantasies possibly highlighting naivety ...