Understand Chinese Nickname
惆怅垂涕
[chóu chàng chuí tì]
It means 'Melancholy to the Point of Tears'. The term vividly describes deep sorrow, regret, or frustration reaching an unbearable degree, resulting in visible signs like crying.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
凄凉
[qī liáng]
Simply put melancholy conveys intense sadness and desolation It reflects sorrowful and depressing ...
苦闷
[kŭ mèn]
Simply means melancholy reflecting feelings of sadness frustration or ...
有一种东西叫眼泪
[yŏu yī zhŏng dōng xī jiào yăn lèi]
It simply means Theres something called tears conveying a feeling of melancholy or an acknowledgment ...
满眼泪痕
[măn yăn lèi hén]
Implies a person filled with sadness or melancholy possibly referring to unshed tears due to past ...
凄恻
[qī cè]
Expresses deep sadness or compassion The term refers to an overwhelming sense of ...
落患伤风
[luò huàn shāng fēng]
It refers to feeling melancholy or sadness often due to some form of heartache or disappointment ...
故我伤悲
[gù wŏ shāng bēi]
The phrase means being saddened as usual or returning to ones old state of melancholy It reflects ...
只是眼泪的伤心
[zhĭ shì yăn lèi de shāng xīn]
This name means Just tears of sadness It suggests deep sorrow or emotional pain implying that the ...
凄苦意
[qī kŭ yì]
This translates to sadness or painful feelings It represents deep sorrow or anguish possibly from ...