Understand Chinese Nickname
宠儿
[chŏng ér]
It translates to 'Pampered Child' or 'Favored One'. It refers to someone who is loved, protected, and treated like royalty in a group or environment. It signifies feeling cherished and protected.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
被宠
[bèi chŏng]
This name means Pampered or Overindulged It suggests that the person feels excessively taken care ...
恃宠
[shì chŏng]
Means To be favored or pampered It indicates someone who relies on anothers favor or love to get what ...
天生受宠
[tiān shēng shòu chŏng]
It means someone who is pampered or favored since birth indicating that this person has lived a life ...
受宠
[shòu chŏng]
Pampered means beloved or favored by someone or society This reflects someone enjoying attention ...
做你的公主
[zuò nĭ de gōng zhŭ]
It signifies a longing or roleplaying as someone beloved and protected your princess This shows ...
习惯被宠
[xí guàn bèi chŏng]
Translated as accustomed to being pampered indicates someone is used to getting lots of attention ...
疼爱我
[téng ài wŏ]
Directly means “ PamperLove Me ”– conveying a desire for tender affection care or protection ...
宠児
[chŏng ér]
Pampered Child or Favored Child describes a child who is treated indulgently or given special attention ...
骄纵似我
[jiāo zòng sì wŏ]
Meaning “ Pampered Like Me ” it showcases someone who enjoys privileges and feels unique The individual ...