-
你是习惯
[nĭ shì xí guàn]
This simple but deep name means You are a habit For the user the person represented may have become ...
-
当你已成我的习惯
[dāng nĭ yĭ chéng wŏ de xí guàn]
This translates to When you have become my habit It implies a deep ingrained feeling or relationship ...
-
习惯了你的习惯
[xí guàn le nĭ de xí guàn]
Got used to your habits indicates a state of acceptance and comfort within a relationship or personal ...
-
已成习惯
[yĭ chéng xí guàn]
Has become a habit This implies certain routines feelings or habits in daily life have solidified ...
-
习惯了有你在身边
[xí guàn le yŏu nĭ zài shēn biān]
Got Used to Having You Around implies a dependency or attachment formed over time to a particular ...
-
我已经习惯有你
[wŏ yĭ jīng xí guàn yŏu nĭ]
Ive already gotten used to having you expresses a sentiment about the presence of a certain person ...
-
予你习惯
[yŭ nĭ xí guàn]
It conveys a sense of habitual love for a person meaning you have become my ...
-
没有你我好不习惯
[méi yŏu nĭ wŏ hăo bù xí guàn]
Im So Used to Having You That Without You Is Unfamiliar expresses strong dependence and habitual ...
-
离不开你已成习惯
[lí bù kāi nĭ yĭ chéng xí guàn]
This means Being dependent on you has become a habit It implies strong dependency over time turning ...