Understand Chinese Nickname
曾经的年少轻狂我不后悔
[céng jīng de nián shăo qīng kuáng wŏ bù hòu huĭ]
Expressing that despite any rash actions in youth, this person feels no regret or apology for such behavior. They cherish their memories but now matured into more thoughtful individuals.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
放纵的青春曾不后悔
[fàng zòng de qīng chūn céng bù hòu huĭ]
Expresses No Regrets for Indulgence in Youth reflecting on the past actions during youthful days ...
我不懂年少轻狂好么
[wŏ bù dŏng nián shăo qīng kuáng hăo me]
Conveys an apologetic stance towards youthful misbehaviors or naivety admitting a lack understanding ...
曾经太过年轻却绝对真心
[céng jīng tài guò nián qīng què jué duì zhēn xīn]
This username reflects nostalgia and regret It means that in the past while one was young their feelings ...
年少轻狂请见谅
[nián shăo qīng kuáng qĭng jiàn liàng]
Please forgive my youthful recklessness This expresses a request for understanding regarding ...
年少轻狂不知她
[nián shăo qīng kuáng bù zhī tā]
This expresses the impulsiveness and recklessness of youth without understanding someone significant ...
青春荒唐我不负它
[qīng chūn huāng táng wŏ bù fù tā]
This username conveys the idea of living a wild but fulfilling youth where even in rash actions or ...
后悔自己太年轻
[hòu huĭ zì jĭ tài nián qīng]
Regretting that one acted immaturely or too impulsively when young This kind of regret is often felt ...
幼稚当初
[yòu zhì dāng chū]
Immature Back Then : Acknowledging ones youthfulness in past actions and possibly expressing ...
悔年少
[huĭ nián shăo]
Regretful youth expressing regret or sorrow about decisions or events during ones youthful ...