-
故人怎追忆
[gù rén zĕn zhuī yì]
Reflects on nostalgia longing or reminiscing about old friends or loved ones who are no longer close ...
-
曾几时你也是我爱人
[céng jĭ shí nĭ yĕ shì wŏ ài rén]
Means You were once my beloved It recalls past love and affection reflecting nostalgia and a hint ...
-
不要忘了我们曾经爱过
[bù yào wàng le wŏ men céng jīng ài guò]
Dont forget we once loved reflects nostalgia or longing for past relationships and experiences ...
-
我深爱过你
[wŏ shēn ài guò nĭ]
I Once Loved You Deeply reflects on past deep affections for someone which has since come to an end ...
-
爱过的人想到就会痛
[ài guò de rén xiăng dào jiù huì tòng]
Refers to feelings left behind after loving someone – recalling past lovers brings emotional pain ...
-
曾情深
[céng qíng shēn]
Once Passionate Suggesting intense and memorable love experiences that existed in the past but ...
-
终究爱了终究散了
[zhōng jiū ài le zhōng jiū sàn le]
Loved in the end parted in the end reflects a retrospective view on relationships or situations It ...
-
曾被爱
[céng bèi ài]
Once was loved indicates past experiences filled with love highlighting a history marked by affection ...
-
至少我曾经拥有过你
[zhì shăo wŏ céng jīng yōng yŏu guò nĭ]
At Least I Once Had You Expresses reminiscing past love ; this reflects a bittersweet feeling after ...