Understand Chinese Nickname
操蛋青春扯蛋过
[cāo dàn qīng chūn chĕ dàn guò]
Translating to something very vulgar like 'a fucked-up youth has been messed up', it implies dissatisfaction with the way one's youth went, likely marked by wild or rebellious behaviors.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不良骚年不良靓女
[bù liáng sāo nián bù liáng jìng nǚ]
The phrase can be loosely translated to mean naughtyrebellious youth or it could describe bad boy ...
青春带点骚
[qīng chūn dài diăn sāo]
Translates to Youth with a hint of rebellious playfulness It evokes the spirited perhaps somewhat ...
Fuckyou青春
[fuckyou qīng chūn]
A blend of English and Chinese Fuck You Youth suggests a rebellious or angry attitude towards ones ...
不三不四坏少年
[bù sān bù sì huài shăo nián]
It translates as naughty teen who is not respectable It paints an image of someone who acknowledges ...
那青春病态的很优雅
[nèi qīng chūn bìng tài de hĕn yōu yă]
This name implies a nostalgic and sophisticated view of the distorted rebellious or unhealthy aspects ...
年少跋扈过
[nián shăo bá hù guò]
Translated as Rebellious When Young this suggests the user once behaved boldly and disrespectfully ...
少年轻狂何来心少女轻狂何来情
[shăo nián qīng kuáng hé lái xīn shăo nǚ qīng kuáng hé lái qíng]
The phrase conveys the idea of youthful rebellion and carelessness questioning whether there is ...
不良少年的青春
[bù liáng shăo nián de qīng chūn]
Directly translates to bad boy ’ s youth Portrays a rebellious teenage experience marked with mischievous ...
迷迷糊糊的青春
[mí mí hú hú de qīng chūn]
It can be translated to Muddled Youth expressing feelings of confusion or aimlessness during the ...