-
如果还来得及
[rú guŏ hái lái dé jí]
If Its Not Too Late This name has a reflective perhaps slightly regretful tone It signifies an attitude ...
-
伪装平静
[wĕi zhuāng píng jìng]
This name conveys a state of pretending to be calm when ones inner thoughts are in turmoil In many situations ...
-
容我再等
[róng wŏ zài dĕng]
This name expresses a gentle pleading sentiment to be given a little more time implying patience ...
-
拉扯又多了一点
[lā chĕ yòu duō le yī diăn]
It translates to A bit more fuss This name reflects the feeling of being caught in a situation that ...
-
别闹就闹
[bié nào jiù nào]
Stop Fussing or Just Mess Around : A contradictory expression possibly indicating the speakers ...
-
不被热情
[bù bèi rè qíng]
This name suggests an attitude of remaining calm and not being overwhelmed by enthusiasm It reflects ...
-
阴天别吵
[yīn tiān bié chăo]
This name creates a mood Dont make noise on a gloomy day may suggest a preference for calm and silence ...
-
心情不再深浅
[xīn qíng bù zài shēn qiăn]
This name conveys a state of being no longer in fluctuating moods It reflects a desire for stability ...
-
假装淡定刻意敷衍
[jiă zhuāng dàn dìng kè yì fū yăn]
This name conveys a sense of pretending to be calm while actually being bothered or uninterested ...