Understand Chinese Nickname
不要吻得太逼真
[bù yào wĕn dé tài bī zhēn]
Translation is 'Don't kiss too realistically.' It gives out an air of playfulness or perhaps irony, depending on context where this phrase is used.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
乖一点我就亲你
[guāi yī diăn wŏ jiù qīn nĭ]
Translated into English it says behave and I will kiss you This name expresses endearment possibly ...
朴么哒
[pò me dā]
A playful and casualsounding term that may derive from internet slang conveying a lighthearted ...
暧昧暧昧爱你妹妈的
[ài mèi ài mèi ài nĭ mèi mā de]
A phrase mixing playful ambiguity and vulgar slang Translating it directly doesn ’ t fully capture ...
别在我面前嬉皮笑脸
[bié zài wŏ miàn qián xī pí xiào liăn]
It translates directly as Dont act silly in front of me This expresses a warning or a desire not to deal ...
看你那穷酸样吧
[kàn nĭ nèi qióng suān yàng ba]
Direct translation would be look at your pitiful appearance The term is generally used sarcastically ...
别与我傲
[bié yŭ wŏ ào]
The literal translation is Dont be arrogant with me People choose this as their nickname usually ...
怕不怕我勒死你
[pà bù pà wŏ lè sĭ nĭ]
A Dramatic Phrase Often Used in Playful Context : The direct translation sounds quite alarming ...
喝口水吧不喝口水
[hē kŏu shuĭ ba bù hē kŏu shuĭ]
Literal translation would make no clear sense in English In colloquial terms it plays on contradiction ...
我没笑你别闹
[wŏ méi xiào nĭ bié nào]
This phrase translates as dont tease me I didnt laugh It implies the desire for respect and understanding ...