Understand Chinese Nickname
不要让爱变成秘密
[bù yào ràng ài biàn chéng mì mì]
Expresses the wish to keep love open, transparent and honest. It warns against concealing feelings or making love mysterious and unreachable, emphasizing openness over secrecy.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
躲避的爱
[duŏ bì de ài]
Love that hides away It expresses a form of love thats secretive or shy unable to reveal itself ...
所有深爱都是秘密
[suŏ yŏu shēn ài dōu shì mì mì]
All profound loves remain secret This phrase suggests keeping deep feelings concealed rather than ...
深爱你秘密而已
[shēn ài nĭ mì mì ér yĭ]
Suggests that harboring great love for someone remains hidden or unseen ; it only exists privately ...
爱你是最透明的秘密
[ài nĭ shì zuì tòu míng de mì mì]
Loving you is the most transparent secret It expresses love as something obvious yet private like ...
没关系我爱你是个秘密
[méi guān xì wŏ ài nĭ shì gè mì mì]
This translates to No worries my love for you is a secret indicating someone quietly in love but keeping ...
感情说穿
[găn qíng shuō chuān]
Love Exposed Bare Suggesting openness about love perhaps indicating a straightforward view towards ...
爱你我从不会遮掩
[ài nĭ wŏ cóng bù huì zhē yăn]
Love you and I will never hide shows a willingness to love someone openly and unapologetically expressing ...
我不想做你心里的秘密
[wŏ bù xiăng zuò nĭ xīn lĭ de mì mì]
Means I dont want to be your secret This expresses a desire for transparency acceptance and openness ...
瞒我爱你
[mán wŏ ài nĭ]
This means lying that I love you or concealing love It reflects hidden or unspoken feelings of love ...