Understand Chinese Nickname
不要把笑话当作情话
[bù yào bă xiào huà dāng zuò qíng huà]
A reminder or self-advice to distinguish humor from serious romance, warning others or oneself against mistaking casual jokes or teasing for heartfelt confession or genuine emotions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
撩拨
[liáo bō]
Tease Tempt : Indicates flirtation or provocation in interactions which could be lighthearted ...
掏心给你看
[tāo xīn jĭ nĭ kàn]
Showing You My Heart ’ indicates complete sincerity revealing ones true feelings sometimes used ...
调侃我
[diào kăn wŏ]
Make Jokes about Me or Tease Me ; indicating that one can accept lighthearted jokes from others with ...
笑你泛情
[xiào nĭ fàn qíng]
Laughing At Your Emotional Overflow points out another ’ s excessive show of emotions or sentimentality ...
嘲讽情人
[cháo fĕng qíng rén]
Directly translated as mocking lovers indicating disdain or bitter humor directed toward those ...