Understand Chinese Nickname
不稀罕路人过客已够多
[bù xī hăn lù rén guò kè yĭ gòu duō]
Literally, this means 'Not Cherishing Passers-by, as there have been too many.' It reflects the feeling of not valuing casual encounters anymore due to too many transient relationships in one's life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
过客罢了
[guò kè bà le]
Means just a passerby It indicates detachment suggesting the user might feel transient in others ...
过路恋人
[guò lù liàn rén]
Translating as passerby lover this name evokes the concept of transient romantic relationships ...
别太多过客
[bié tài duō guò kè]
The phrase means not too many passersby which indicates a hope for meaningful connections rather ...
终究路人
[zhōng jiū lù rén]
Turns out to be passersby Reflects feelings such as impermanence loneliness resignation etc about ...
没有想念互相看厌
[méi yŏu xiăng niàn hù xiāng kàn yàn]
No Misses Without Getting Tired of Each Other this expression shows a rather jaded view toward relationships ...
似过客
[sì guò kè]
To be like a transient passerby or a mere visitor Theres an implication of not wanting to linger or ...
一时的过客
[yī shí de guò kè]
A Passing Guest : This indicates transient encounters with no lasting attachment embodying an ...
三年后还不是过客
[sān nián hòu hái bù shì guò kè]
This translates to After three years still just a passerby expressing a sentiment of transient relationships ...
你只当我是路过你的城
[nĭ zhĭ dāng wŏ shì lù guò nĭ de chéng]
This phrase Just Regarded Me as a Casual Passerby Through Your City carries a sad overtone of temporary ...