-
恶劣最迷人
[è liè zuì mí rén]
Worst charming Expresses that this person believes true attractiveness comes from not just superficial ...
-
貌美如花婊似如花
[mào mĕi rú huā biăo sì rú huā]
A contradictory statement it can translate to something like : beautiful appearance like flowers ...
-
魅力男人
[mèi lì nán rén]
Simply means Charming Man it is quite straightforward describing a person who exudes attractiveness ...
-
萌不是错
[méng bù shì cuò]
It translates to cuteness is not a mistake suggesting the belief that being cute or charming is something ...
-
没有那么妖艳
[méi yŏu nèi me yāo yàn]
Means not so charmingflamboyant This could show the users modesty preferring to present a more understated ...
-
简单迷人
[jiăn dān mí rén]
Simply Charming describes a style or character that captivates others without complicated effort ...
-
白衫醉人
[bái shān zuì rén]
Describing someone as charming or appealing in their simplicity like wearing plain white clothes ...
-
不美不萌照样有人追
[bù mĕi bù méng zhào yàng yŏu rén zhuī]
This phrase means not pretty not cute but still has admirers expressing the idea that personal charm ...
-
不萌不媚不妖娆
[bù méng bù mèi bù yāo răo]
This translates to Not cute not flirtatious not alluring which implies the user ’ s intention to ...