Understand Chinese Nickname
不赦当年
[bù shè dāng nián]
This can be translated as 'not pardoning past misdeeds'. It implies holding onto grievances from past transgressions, unwillingness to forgive historical wrongs, and carrying deep resentment.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不念旧恶
[bù niàn jiù è]
Forget old wrongdoings The phrase represents forgiveness refusing to dwell upon past grievances ...
罪无可恕
[zuì wú kĕ shù]
Translated as Sin Not to Be Forgiven indicating guilt remorse or a past that should not be excused ...
可以原谅不能忘记
[kĕ yĭ yuán liàng bù néng wàng jì]
It can be forgiven but not forgotten : this phrase conveys a situation where one chooses to forgive ...
不被原谅那就不要原谅
[bù bèi yuán liàng nèi jiù bù yào yuán liàng]
If youre not forgiven dont forgive yourself This signifies holding onto grudges or resentment due ...
原谅我好么
[yuán liàng wŏ hăo me]
Directly translating to Please Forgive Me this simple yet poignant phrase conveys sincere regret ...
旧人不疚
[jiù rén bù jiù]
Translating literally as Old FriendPerson Does Not Feel Guilty implies forgiveness or absence ...
饶不了你
[ráo bù le nĭ]
I cannot forgive you this expresses a refusal to pardon or overlook another ’ s wrongdoings It can ...
无法原谅
[wú fă yuán liàng]
Translates to Unable to forgive This expresses deep resentment or hurt indicating a situation where ...
别说对不起我不一定会原谅
[bié shuō duì bù qĭ wŏ bù yī dìng huì yuán liàng]
This translates into Dont say sorry I may not forgive showing a harshness or hurt caused by others ...