-
不善言辞
[bù shàn yán cí]
Not Good with Words highlights someone who is quiet or shy This person might be uncomfortable expressing ...
-
不善言辞不喜言笑
[bù shàn yán cí bù xĭ yán xiào]
Not good at talking not fond of smiling depicts someone shy or introverted in character They tend ...
-
不善谈论
[bù shàn tán lùn]
Translating to Not Good at Talking this indicates shyness or introversion It speaks to preferring ...
-
太好说话
[tài hăo shuō huà]
Overly Talkative is used to portray someone who tends to chat endlessly easygoing and friendly when ...
-
不会寒暄
[bù huì hán xuān]
Not good at making small talk describing someone who isnt very socially skilled or prefers sincere ...
-
不善言谈
[bù shàn yán tán]
Not good at talking straightforwardly means this individual finds difficulty in speaking well ...
-
话少在心话多心凉
[huà shăo zài xīn huà duō xīn liáng]
Describes communication preferences where talking too much leads to emotional discomfort This ...
-
不善言谈的我
[bù shàn yán tán de wŏ]
Not Good at Talking indicates someone who is not articulate or does not enjoy conversation very much ...
-
不多说v难开口v
[bù duō shuō v nán kāi kŏu v]
It can be understood as Hard to speak up even less talkative It conveys difficulty expressing oneself ...