-
别太用心
[bié tài yòng xīn]
This nickname conveys a somewhat detached or carefree attitude as if to tell others not to take something ...
-
穿着裤裆你当潇洒
[chuān zhe kù dāng nĭ dāng xiāo să]
Direct translation of this nickname is nonsensical in English but implies someone pretending to ...
-
好厉害的样子
[hăo lì hài de yàng zi]
This nickname conveys a feeling of admiration and awe The person might act or behave in a way that seems ...
-
二是一种不三不四的范er逗是一种不萌不傻的样er
[èr shì yī zhŏng bù sān bù sì de fàn er dòu shì yī zhŏng bù méng bù shă de yàng er]
In colloquial language this nickname reflects a laidback casual personality that does not conform ...
-
别耍贱也别装逼
[bié shuă jiàn yĕ bié zhuāng bī]
This nickname suggests a plea for authenticity and sincerity asking others not to act overly flashy ...
-
爱耍无赖小女人
[ài shuă wú lài xiăo nǚ rén]
This nickname implies a playful and maybe somewhat naughty woman who likes to take things in a less ...
-
污之入骨
[wū zhī rù gú]
This nickname might imply someone with a very downtoearth personality who enjoys humor or content ...
-
人丑嘴不甜长得危险还没
[rén chŏu zuĭ bù tián zhăng dé wēi xiăn hái méi]
This nickname expresses selfdeprecating humor about physical appearance and personality It suggests ...
-
原谅我丑得无法讨你欢心
[yuán liàng wŏ chŏu dé wú fă tăo nĭ huān xīn]
This nickname conveys a sense of humility or selfdeprecation The individual may consider themselves ...