-
骗自己
[piàn zì jĭ]
The phrase means to deceive oneself It reflects a situation where someone admits to selfdeception ...
-
欺人成性
[qī rén chéng xìng]
This name suggests a habit or nature of deceiving others consistently It implies that the person ...
-
deceive欺骗
[deceive qī piàn]
The word ‘ deceive ’ is already an English word here meaning causing someone to believe something ...
-
好瞒
[hăo mán]
This simple phrase translates to welldeceived conveying either ease in fooling others convincingly ...
-
错把人渣当男神错把谎言当永远
[cuò bă rén zhā dāng nán shén cuò bă huăng yán dāng yŏng yuăn]
The meaning is being deceived treating an unworthy person as an ideal figure and believing lies as ...
-
说谎说谎说不出的慌骗人骗人骗不了的人
[shuō huăng shuō huăng shuō bù chū de huāng piàn rén piàn rén piàn bù le de rén]
Translated to English it would mean something like Lying lying cannot lie calmly ; deceiving people ...
-
骗得了别人骗不了自己
[piàn dé le bié rén piàn bù le zì jĭ]
It means Can deceive others but not oneself conveying selfawareness despite pretending or projecting ...
-
欺人欺己
[qī rén qī jĭ]
Literally means deceive others deceive oneself This suggests a situation or behavior where one ...
-
瞒住了上帝
[mán zhù le shàng dì]
Which literally means deceiving God expressing defiance or disbelief towards higher moral judgment ...