-
你不必找我不必认错
[nĭ bù bì zhăo wŏ bù bì rèn cuò]
An expression of nonchalance and forgiveness suggesting that there is no need for apologies or explanations ...
-
对不起不是谁都配说
[duì bù qĭ bù shì shéi dōu pèi shuō]
It translates to I ’ m sorry not just anyone deserves this It indicates that apologies or forgiveness ...
-
不要怨我原谅我
[bù yào yuàn wŏ yuán liàng wŏ]
An apologetic tone pleading for understanding without holding grudges suggesting the person wishes ...
-
不要问我为什么就是对不起
[bù yào wèn wŏ wéi shén me jiù shì duì bù qĭ]
Don ’ t ask why just accept my apology communicates reluctance or difficulty in explaining a wrongdoing ...
-
别抱歉
[bié bào qiàn]
Simply means dont be sorry It suggests a forgiving broadminded attitude expressing understanding ...
-
饶不了你
[ráo bù le nĭ]
I cannot forgive you this expresses a refusal to pardon or overlook another ’ s wrongdoings It can ...
-
原谅我糊涂
[yuán liàng wŏ hú tú]
Forgive my confusionignorance Shows selfreflection and a humble way of expressing apologies when ...
-
有些原谅只是不想失去
[yŏu xiē yuán liàng zhĭ shì bù xiăng shī qù]
Means Some pardoning actions merely stem from reluctance to part signifying forgiveness given ...
-
不需要说抱歉
[bù xū yào shuō bào qiàn]
Translated as There ’ s no need to say sorry or No apology necessary conveying an attitude of forgiveness ...