-
我怕死我不怕痛
[wŏ pà sĭ wŏ bù pà tòng]
This means I am afraid of death but not of pain It conveys a deep existential fear more powerful than ...
-
爱都不怕还怕死吗
[ài dōu bù pà hái pà sĭ ma]
If you are not afraid of love should you be afraid of death ? This conveys the idea of bravery in confronting ...
-
活着都不怕还怕死
[huó zhe dōu bù pà hái pà sĭ]
If Im Not Afraid To Live Why Fear Death Here the individual expresses fearlessness about facing lifes ...
-
死都不怕还怕什么
[sĭ dōu bù pà hái pà shén me]
A bold and defiant statement meaning If Im not afraid to die what else should I fear ? It shows courage ...
-
我不怕死去只因为有你
[wŏ bù pà sĭ qù zhĭ yīn wéi yŏu nĭ]
I am not afraid of death as long as I have you It reflects unconditional affection and trust towards ...
-
我不怕死
[wŏ bù pà sĭ]
I am not afraid of dying demonstrates defiance fearlessness or possibly an extreme level of despair ...
-
贪生怕死
[tān shēng pà sĭ]
Direct translation : Fearful of death and loving life More subtly the phrase shows a humans basic ...
-
想死但怕痛阿
[xiăng sĭ dàn pà tòng ā]
Wants to die but afraid it hurts expresses the struggle between deep sorrow and the natural instinct ...
-
亡者何畏孤者何惧
[wáng zhĕ hé wèi gū zhĕ hé jù]
Why should the dead fear or the lonely be scared ? Challenges traditional views toward mortality ...