-
我很丑可是我很温柔我很美可是我不温柔
[wŏ hĕn chŏu kĕ shì wŏ hĕn wēn róu wŏ hĕn mĕi kĕ shì wŏ bù wēn róu]
It contrasts personal attributes — acknowledging both beauty and ugliness but also highlighting ...
-
不浓妆淡抹只天生丽质
[bù nóng zhuāng dàn mŏ zhĭ tiān shēng lì zhì]
Not dressed up heavily just naturally beautiful It reflects the philosophy or belief of embracing ...
-
美丽
[mĕi lì]
This simply means Beautiful representing a desire for beauty and aesthetics or acknowledging ones ...
-
宁愿丑的别致也不美的雷同
[níng yuàn chŏu de bié zhì yĕ bù mĕi de léi tóng]
This name expresses a preference for being unique even if it means not fitting into conventional ...
-
别致美
[bié zhì mĕi]
Unique Beauty Embracing one ’ s uniqueness and individuality in how beauty comes in diverse forms ...
-
不美不萌不犯贱
[bù mĕi bù méng bù fàn jiàn]
Neither Beautiful Nor Cute Nor Seeking Attention : Conveys indifference toward beauty standards ...
-
我不美但我独一无二
[wŏ bù mĕi dàn wŏ dú yī wú èr]
Im Not Beautiful But Im Unique An assertion of individuality beyond societal beauty standards emphasizing ...
-
不能美的惊人那就丑的勾魂
[bù néng mĕi de jīng rén nèi jiù chŏu de gōu hún]
If Not Stunningly Beautiful Then Charmingly Unattractive Reflects selfawareness and selfappreciation ...
-
独自美丽
[dú zì mĕi lì]
Being Beautiful Alone suggests feeling beautiful strong and independent by oneself without needing ...