卟见卟代表不念
[bŭ jiàn bŭ dài biăo bù niàn]
The phrase uses phonetic resemblance for playful expression; '不见不代表不想念' translates literally as 'not seeing does not mean not thinking.' The use of pinyin initials replaces characters, conveying the idea that absence from sight doesn't imply forgetfulness or decreased affection. A poetic way to express longing and attachment despite physical separation.