-
不敢情人
[bù găn qíng rén]
Afraid to be lovers This name conveys a hesitation towards starting romantic relationships maybe ...
-
不说爱我怕变碍你
[bù shuō ài wŏ pà biàn ài nĭ]
Translates as Not declaring love because afraid it could inconvenience or bother you This implies ...
-
不敢动情
[bù găn dòng qíng]
Means Dare Not Fall in Love or more precisely Not Daring to Show One ’ s Emotions It may imply feelings ...
-
不敢爱
[bù găn ài]
Dare Not Love reflects feelings of fear or hesitation when it comes to love potentially due to past ...
-
不敢嫒的爱
[bù găn ài de ài]
The user speaks about love that one dares not face due to fear or uncertainty It could be unreciprocated ...
-
会怕去爱
[huì pà qù ài]
It translates to Afraid to Love The individual might be hinting at a fear or hesitation about engaging ...
-
畏惧爱情
[wèi jù ài qíng]
This name indicates a fear or anxiety towards love It suggests a reluctance to engage in romantic ...
-
却不敢言
[què bù găn yán]
This phrase means but I dare not say indicating suppressed emotions reluctance to speak ones mind ...
-
我不敢爱
[wŏ bù găn ài]
I Daren ’ t Love reveals fear or hesitation towards experiencing love possibly stemming from past ...