-
揪到耳朵了
[jiū dào ĕr duŏ le]
Literally this means pulling ones ears which can metaphorically indicate getting caught out or ...
-
适可而止的问候
[shì kĕ ér zhĭ de wèn hòu]
It can be interpreted as Adequate Greetings suggesting a kind of polite interaction without overstepping ...
-
呼喊
[hū hăn]
This is short for shouting and could imply calling out for attention venting emotions or voicing ...
-
不吵不闹只上吊
[bù chăo bù nào zhĭ shàng diào]
An extreme and dramatic phrase implying choosing silence over confrontation or a sarcastic remark ...
-
唆逼
[suō bī]
A provocative word which could imply being urged to force someone else to do unwanted actions showing ...
-
你倒是发个光啊
[nĭ dăo shì fā gè guāng a]
This name expresses a sense of exasperation or anticipation asking someone to light up metaphorically ...
-
踮踮脚低低头
[diăn diăn jiăo dī dī tóu]
A phrase conveying subtle movement such as reaching up slightly on tiptoe and lowering one ’ s head ...
-
唤你一声
[huàn nĭ yī shēng]
It translates into calling you out loud conveying an intention or attempt to reach out express longing ...
-
强抱
[qiáng bào]
This literally means forceful embrace but may also be used figuratively It implies a strong and unyielding ...