-
何必伪装继续假装
[hé bì wĕi zhuāng jì xù jiă zhuāng]
Translated as why fake and continue pretending it shows frustration towards false pretenses or ...
-
演技不好请别伪装
[yăn jì bù hăo qĭng bié wĕi zhuāng]
It implies that if someone isn ’ t good at pretending or acting they shouldnt try to hide their true ...
-
伪装累了
[wĕi zhuāng lĕi le]
Pretending is exhausting It reflects someone who feels tired of pretending or hiding their true ...
-
别假装
[bié jiă zhuāng]
This simply means do not pretend calling out or discouraging others from pretending possibly emphasizing ...
-
不必伪装
[bù bì wĕi zhuāng]
Meaning no need to pretend this showcases honesty and authenticity emphasizing a preference for ...
-
不曾假装
[bù céng jiă zhuāng]
Never Pretended reflects an attitude of authenticity and honesty indicating that the person chooses ...
-
演够
[yăn gòu]
Acted Enough conveys a sense of reaching ones limit with pretending or performing It can signify ...
-
犯不着伪装
[fàn bù zhe wĕi zhuāng]
Its Not Worth Pretending : Reflects an attitude where the person believes in showing their authentic ...
-
戏做
[xì zuò]
Just pretending can reflect feelings of acting falsity or playing roles in social settings which ...