Understand Chinese Nickname
不爱了就是不爱了
[bù ài le jiù shì bù ài le]
'If I No Longer Love You, That’s Just How It Is'. Expresses a decisive attitude towards ending feelings of love. This could suggest maturity in dealing with emotions or disillusionment.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱你不多
[ài nĭ bù duō]
Love You No More reflects either a sense of emotional restraint or perhaps heartbreak and letting ...
结束那撕心裂肺的爱情
[jié shù nèi sī xīn liè fèi de ài qíng]
End That HeartWrenching Love reflects a desire to let go of a very painful or difficult love relationship ...
就爱到这
[jiù ài dào zhè]
Love Ends Here suggests that the feeling of love has reached its limit or is over expressing finality ...
只是我再也不会爱你
[zhĭ shì wŏ zài yĕ bù huì ài nĭ]
But I wont love you anymore Conveys decisiveness to end affection for someone marking an important ...
爱到此为止
[ài dào cĭ wéi zhĭ]
Love Ends Here is an announcement that expresses determination after a relationship has reached ...
别说你不爱了
[bié shuō nĭ bù ài le]
Dont say you no longer love conveys disbelief or rejection of the idea that love has diminished or ...
尽头了吗我还没爱够
[jĭn tóu le ma wŏ hái méi ài gòu]
Is It The End Yet But I Havent Loved Enough ? Expresses an individuals desire for love unwillingness ...
终爱你
[zhōng ài nĭ]
Love you ultimately Its about final love and determination indicating unchanging feelings despite ...
我没那么爱你没那么伤心
[wŏ méi nèi me ài nĭ méi nèi me shāng xīn]
I don ’ t love you as much and I am not as heartbroken This suggests distancing oneself emotionally ...