-
拿真心交狗友
[ná zhēn xīn jiāo gŏu yŏu]
Expresses the act of treating someone as a friend with all sincerity ; dog friend suggests an intimate ...
-
闺蜜成狗时代潮流
[guī mì chéng gŏu shí dài cháo liú]
This name suggests the close bond between two very good friends often female but it also includes ...
-
玩人玩心不如玩狗
[wán rén wán xīn bù rú wán gŏu]
This name implies a cynical view on human relationships suggesting that playing with people and ...
-
孤单的时候可以找狗陪你
[gū dān de shí hòu kĕ yĭ zhăo gŏu péi nĭ]
Expresses humorously or poignantly that one may rely on a pet dog for companionship when feeling ...
-
狗最适合当你的另一半
[gŏu zuì shì hé dāng nĭ de lìng yī bàn]
In an ironic sense this person might consider others unworthy as companions hence suggesting only ...
-
友情太狗
[yŏu qíng tài gŏu]
Too doggy friendship : It refers to an unreliable or backstabbing kind of friendship implying that ...
-
狗友不尽
[gŏu yŏu bù jĭn]
An unconventional expression combining loyal companionship friends as devoted as dogs with a suggestion ...
-
有友就狗
[yŏu yŏu jiù gŏu]
This is a somewhat unconventional expression possibly meaning that a friend is like a dog It may imply ...
-
友如狗骑着走
[yŏu rú gŏu qí zhe zŏu]
This implies a view where friendships are very familiar loyal as dog companions Its somewhat unconventional ...