-
请别沾湿衣襟
[qĭng bié zhān shī yī jīn]
Please Dont Wet the Hem : This poetic way refers to refraining from crying too much which would otherwise ...
-
别落泪
[bié luò lèi]
Do Not Shed Tears carries an exhortative meaning to not cry suggesting an encouragement or hope to ...
-
止住泪
[zhĭ zhù lèi]
This means to stop tears from flowing signifying the action of holding back ones sadness or emotions ...
-
别让泪落下
[bié ràng lèi luò xià]
It means Do Not Let Tears Fall conveying an emotional restraint a hope to stay strong and keep emotions ...
-
擦泪不行
[cā lèi bù xíng]
Expresses an inability to stop tears from flowing despite attempts to wipe them away reflecting ...
-
眼别湿
[yăn bié shī]
Do not let your eyes get wet meaning dont cry It might reflect emotional resilience or encourage oneself ...
-
别让眼泪底下
[bié ràng yăn lèi dĭ xià]
Directly translated Dont let tears bottom up suggests holding back emotions or not allowing oneself ...
-
我不愿眼泪陪你到永恒
[wŏ bù yuàn yăn lèi péi nĭ dào yŏng héng]
I Do Not Want Tears to Accompany You Forever conveys unwillingness to suffer continuously due to ...
-
别让眼泪流进心
[bié ràng yăn lèi liú jìn xīn]
Dont let tears flow into the heart is an emotional expression that conveys a message of holding back ...