Understand Chinese Nickname
别再辜负
[bié zài gū fù]
A plea against letting down, which often comes with deep regret about past behavior or mistakes, expressing a sincere hope for cherishing the present.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
食言
[shí yán]
Breaking Ones Word Conveys the idea of failing to keep a promise or betraying trust reflecting on ...
负你
[fù nĭ]
This means to let you down suggesting regret for failing to fulfill expectations or promises made ...
我想放弃可我怕后悔
[wŏ xiăng fàng qì kĕ wŏ pà hòu huĭ]
Translated as I want to give up but Im afraid of regretting this conveys an inner conflict when dealing ...
最后的挽留没有说出口
[zuì hòu de wăn liú méi yŏu shuō chū kŏu]
The last plea was left unspoken Refers to the feeling of wanting to hold on to something but failing ...
赠你深疚
[zèng nĭ shēn jiù]
It translates to I offer you deep regretguilt This reflects profound feelings of remorse that the ...
愿你别再被辜负
[yuàn nĭ bié zài bèi gū fù]
It translates to Hope you will no longer be let down expressing a heartfelt wish for someone to not ...
了断残念
[le duàn cán niàn]
Cutting off remaining regrets or unfinished wishes It shows the intention to let go of past feelings ...
如果能重来我定不负你
[rú guŏ néng zhòng lái wŏ dìng bù fù nĭ]
Means If it could start over I would not let you down A remorseful promise indicating deep regret over ...
别拒绝我心痛
[bié jù jué wŏ xīn tòng]
This expresses the pain of being rejected or ignored by someone important emphasizing a plea not ...